Китайско-английская таблица умножения

  • Цена: $1.61
  • Постер напечатанный на ткани. Подобная вещь может пригодиться в интерьере комнаты младшего школьника. Рассмотрим подробнее!

    Собственно, предназначение понятно: просвещение, образование и популяризация математических наук. Конкретно этот вариант мне понравился тем, что примеры даны не до десятка (х10), а на западный манер до дюжины (х12). Ну, чем больше знаний — тем лучше!

    Что касается рутинных мероприятий типа заказ/доставка, то оплачивал ещё в первой декаде сентября, ещё задолго до всех этих «чёрных пятниц». А посылка была доставлена ко мне в начале ноября, что в общем ± мелочь составляет два календарных месяца. Так что запаситесь терпением. Трек не отслеживался, но продавец иногда присылал сообщения с общим смыслом не беспокоиться и ждать.

    Я не буду трясти упаковочными фантиками на всеобщее обозрение, но остановиться на этом моменте стоит. И вот почему: дело в том, что постер пересылается не в скрученном, а в сложенном виде. И хотя упаковка достаточна для того, что бы сберечь его от внешних воздействий, но ущерб изображению наносят именно сгибы: полотно очень плохо распрямляется.

    Китайско-английская таблица умножения

    Да к тому же повсеместно имеют место быть соскобы краски.

    Китайско-английская таблица умножения

    Что касается размеров, указанных в описании, то они полностью совпадают с реальным изделием 350х530 мм. И это только отпечаток. Плюс по контуру присутствует ещё небольшой кант в 4-7 мм.

    Китайско-английская таблица умножения

    (По длинной стороне измерял двумя линейками в стык, так что руки были заняты, а помощников не было… размер совпадает, но фото сделать не удалось.)

    Что касается основы: это синтетический тканый материал, относительно плотный и почти не подвержен растяжению. С функциональной точки зрения для своей задачи подходит как нельзя кстати.

    Китайско-английская таблица умножения

    Хотя не без греха — горизонтальные кромки (срезы) имеют предрасположенность распускаться. За минус можно не считать, потому что лечится зажигалкой, но «осадочек-то остался».

    Китайско-английская таблица умножения

    В целом, качество печати неплохое; и цвета яркие и контрастность достаточная. А вот исходный файл, судя по всему, имел невысокое разрешение, в результате чего мелкие детали знаков при ближайшем рассмотрении имеют смазанный ореол оттеночных пикселей и неясно выраженную границу. С одной стороны это не так важно, поскольку это всё же плакат и рассматривают его издали, а значит указанные минусы не принципиальны. НО с другой стороны эти недочёты вызывают в душе определённое негодование: ну неужели для печати 0,5х0,3 метра нельзя было нарисовать более качественный исходник(!)

    Фрагмент скана
    Китайско-английская таблица умножения

    + Пригоден по прямому назначению

    + Соответствует описанию. Размер миллиметр в миллиметр.

    + Не имеет математических ошибок (и не надо смеяться, опыт подсказывает, что подобное вполне могло быть!)

    + В таблицу включены два бонусных множителя х11 и х12 (по сравнению со стоковыми, публикуемыми на обороте тетрадей в клеточку)

    — Полотно требует обработки кромок (не принципиально, но желательно)

    — Нет люверсов или иных приспособлений для крепления на стену

    — Печать капризна к сгибам. Жать что продавец выбирает именно этот способ упаковки.

    — Разрешение исходного файла оставляет желать лучшего.

    Не могу сказать, что я полностью доволен. В какой-то степени недочёты оправдывает ценник, в какой-то они легко исправимы, но так или иначе этот плакат занял достойное место в комнате у сына и надеюсь поможет ребёнку изучить математические азы!

    Теперь прощаюсь. Быть добру!

Оцените статью